News Portal

  • हस्तलिखित भित्रेपात्रोमार्फत नेपाल चिनाउँदै

    भक्तपुरपोस्ट संवाददाताभक्तपुर, १३ चैत्र २०७९
    ३२० पटक
    भक्तपुर, १३ चैत्र २०७९

    १९ भाषामा प्रकाशित मित्रवनको गुफा नामको बालउपन्यासका लेखक तथा चित्रकार धीरजनाथ अमात्य अद्वितीय छन् । आजको रोबटिक समयमा पनि १५ भाषामा हस्तलिखित भित्रेपात्रो तयार गर्ने सम्भवतः उनी एक्ला व्यक्ति हुनुपर्छ । लोक्ताको नेपाली कागजमा तयार गर्ने हस्तलिखित क्यालेन्डर विदेशीले अनौठो मानेर खरिद गर्ने गरेको उनको अनुभव छ । प्रविधिको कारण भित्रेपात्रोको महत्व घटेको महसुस गरिरहेको समयमा उनी नेपाली कलालाई विदेशीको घरमा झुन्ड्याउने बनाउन सफल भएकोमा गर्व गर्छन् ।

    पाटनका ६८ वर्षीय अमात्य ४३ वर्षदेखि हस्तकलाको गिफ्ट सोभिनिय पसल सञ्चालन गर्दै आएका छन् । कुपण्डोलको हिमालयन होटलको पारिपट्टी उनको क्राफ्ट सोभिनियर नामक हस्तकलाको पसलभित्र छिरेपछि सबैलाई मोहित बनाउछ । हस्तलिखित ग्रिटिङ कार्ड पनि उनी आफैं बनाउछन् । दुई छोरी र एक छोरा जर्मनमा रहेकाले सरल स्वभावका धिरजनाथ सधैं त्यही पसलमा सिर्जना गरेर बसिरहेका भेटिन्छन् । भन्छन्, ‘नेपाली हस्तकलालाई विश्वमाझ चिनाउन मैले धेरै भाषामा हस्तलिखित भित्रेपात्रो तयार गरेको छु । त्यसमा नेपाली पनि हुने भएकाले हाम्रो लिपिबारे समेत उनीहरूलाई ज्ञान हुने गरेको पाएको छु,’ उनले भने ।

    नेपालमा पाइने चरा र यहाको संस्कृतिलाई महत्व दिएर उनले हस्तलिखित क्यालेन्डर तयार गरेका हुन्छन् । उनी आफैं परिदृश्य र चराको चित्र क्यालेन्डरमा कोर्छन् । उनले कतिपय भाषाका आधारभत कुरा आफैं अध्ययन गर्ने गर्छन् भने जापनिज र जर्मनी भाषाको प्रशिक्षण पनि लिएका छन् ।

    ‘विदेशी गिफ्ट किन्न आउदा नेपालको युनिक कुरा के छ भनेर सोध्ने भए । उनीहरूकै भाषामा नेपाली कागजमा हस्तलिखित क्यालेन्डर देखेपछि त उनीहरू दंग पर्ने भइहाले,’ उनी भन्छन् । उनले क्यालेन्डर बनाउन राजदतावासको समेत सहयोग लिने गरेको थिए । अंग्रेजी, जर्मनी, जापनिज, फ्रेन्च, इटाली, स्विडिस, नर्वेजियन, डेनिस, स्पेनिस, पोर्चुगित, डचलगायतका भाषामा उनले हस्तलिखित क्यालेन्डर तयार गर्ने गरेको सुनाए । यसमध्ये पनि जर्मनी र जापानी क्यालेन्डरको बढी मार्केट भएको बताउँछन् ।

    काठमाडौं उपत्यकाको कला, संस्कृतिलाई नेपालको सरकारले संरक्षण गर्नेदेखि प्रचारप्रसार गर्ने विषयमा प्राथमिकता नराखेको हो कि भन्ने उनको चिन्ता छ । उनी नवीन ठलो वर्णमालाका लेखक पनि हुन् ।

    नेपाली लोक्ता कागजमा छापिएका उनका पुस्तक अनौठो लाग्छन् । नेपालमा उनको पुस्तकको चर्चा नभए पनि अन्तर्राष्ट्रिय क्षेत्रमा उनका आधा दर्जन किताब मन पराएको उनी सुनाउँछन् । उनको सपना नामक पुस्तकले दक्षिण कोरियामा राम्रै चर्चा कमाएको सुनाउँछन् । ‘वो हावट्स सर्जपाइज’ नामक उनको नेपाली जीवनशैली झल्कने पुस्तक सुसान डस्ट्रनले अंग्रेजीमा अनुवाद गरेका छन् । मित्रवनको गुफा त २५ भाषामा अनुवाद हुँदैछ ।

    राष्ट्रकवि माधवप्रसाद घिमिरेले मित्रवनको गुफा नामक बाल उपन्यासको प्रशंसा गरेका थिए । ‘धिरजनाथ अमात्य बालकको मनको भाषा बुझेर रचना गर्छन् र रमाइलो रमाइलोमै रसिला शिक्षा दिन्छन् ।’ स्वर्गीय घिमिरेले मित्रवनको विषयमा लेखेका थिए । पशुपक्षीका विषयमा रचना गर्ने, चित्र कोर्ने उनको सानैदेखिको रुचि अझै कायम छ । नेपालको कला संस्कृति संरक्षण नहुने पो हो कि भन्नेमा चिन्तित देखिन्छन् । नया पुस्तालाई आफले जानेको सीप हस्तान्तरण गर्न आफ आतुर रहेको सुनाउँछन् । राजधानी दैनिक

    प्रतिकृया दिनुहोस्

    नेपाल एरा ऐकेडेमी बन्द गर्न सूर्यविनायकका १३ संस्थागत विद्यालय संचालकहरुको माग

    सूर्यविनायक-८ दार्जिलिङ हाइटस्थित नेपाल एरा ऐकेडेमी गैरकानुनी रूपमा संचालन गरिएको सरोकारवालाले जानकारी गराएका छन् ।...

    भक्तपुर अस्पतालमा एकैपटक ३ दर्जन घाइते आएपछि

    भक्तपुर अस्पतालमा एम्बुलेन्सले धमाधम घाइते ओसार्दै थिए । डाक्टर, नर्स र स्वयंसेवक घाइतेको व्यवस्थापन र...

    नमेटिने घाउ’ मा ओलीको अभिनय

    काठमाडौं । प्रधानमन्त्री तथा नेकपा एमालेका अध्यक्ष केपी शर्मा ओलीले रमित ढुंगाना निर्देशित चलचित्र ‘नमेटिने...

    समुदायमै अग्नि नियन्त्रक उत्पादन गर्दै चाँगुनारायण नगरपालिका

    चाँगुनारायण नगरपालिकाले आगलागी सुरक्षा सम्बन्धि अभिमुखिकरण तथा अग्नी नियन्त्रण अभ्यास गराएको छ । आगलागीको सम्भावित...

    आइतवार भक्तपुरमा प्रहरीकै प्रदर्शन

    भक्तपुरमा आइतवार प्रहरीका दुई प्रदर्शनी भएका छन् । सशस्त्र प्रहरी बलको नं. २२ गण र...